22:33 25 Февраля 2018
Прямой эфир
Продажа цветов 8 Марта

Лола Каримова рассказала об узбекском празднике тюльпанов

© Sputnik/ Саид Царнаев
Культура
Получить короткую ссылку
22301

Лола сайли или Лола байрам исторически отмечается после Навруза, то есть в конце апреля — начале мая, и продолжается несколько дней

ТАШКЕНТ, 18 мая — Sputnik. Младшая дочь первого президента Узбекистана Лола Каримова-Тилляева на своей странице в Instagram рассказала об одном из старинных праздников узбекского народа — Лола сайли.

Лола сайли или Лола байрам, а в некоторых регионах Гули сурх, что в переводе означает "праздник тюльпанов", исторически отмечается после Навруза, то есть в конце апреля — начале мая, и продолжается несколько дней.

На русском читайте в комментарии⬇️ Ўзбек тилида қуйидаги шарҳда ўқинг⬇️ Lola Sayli, or the Tulip Festival, is one of the oldest holiday traditions of the people of Uzbekistan. Historically, the Tulip Festival was celebrated after Nowruz in late April — early May and lasted for several days. The origins of this holiday go back to antiquity. Traditionally, it was led by tulip harvesters who together with their friends chose the time and venue for the celebrations and informed people about it. The festival entailed collecting tulips, creating a wish tree decorated with flowers and processing with it to the town or village centre. After watching the procession, local people would go out into the street and tie a piece of cloth on the wish tree that was adorned with tulips. The celebrations would be accompanied by folk songs and dances and a verbal folk art involving exchanging witticisms, as well as performances by rope walkers and wrestling competitions. In Bukhara, during the holiday season, merchants would decorate their shops with flowers. It was customary to prepare jam made from rose petals and serve this delicacy to guests. The Tulip Festival has survived to our day and is celebrated mainly in the mountainous regions of Uzbekistan. The festival eventually lost its symbolic meaning and is now held only in the form of folk musical performances.⬇️ #Uzbekistan #uzbekculture #culturalheritage #tulips #tulipfestival #uzbektraditions #lolatillyaeva #lolakarimova-tillyaeva

Публикация от Lola Karimova-Tillyaeva (@lola_tillyaeva) Май 17 2017 в 1:45 PDT

Истоки этого праздника уходят корнями в глубокую древность. Традиционно его проведением руководили избираемые народом "лолачилар" (тюльпанщики). Они вместе с друзьями выбирали время и место проведения праздника и сообщали народу. Праздник состоял из собирания тюльпанов, изготовления украшенного цветами деревца и торжественного шествия с ним к центру города.

"Люди, увидев шествие, выходили на улицу и, загадав желание, завязывали узелком кусок ткани или платок на украшенные тюльпанами ветки. Празднование сопровождалось народными гуляньями, песнями и танцами, выступлениями острословов, канатоходцев и состязаниями в борьбе", — написала Лола Каримова-Тилляева.

В Бухаре в сезон праздника торговцы украшали свои лавки цветами. Согласно обычаю, из лепестков роз варили варенье, и это лакомство обязательно подавали гостям. Сейчас Лола сайли отмечается в основном в горных районах Узбекистана. Праздник со временем утерял свое символическое значение и теперь проводится лишь в виде гуляний, развлекательных и музыкальных народных выступлений.

Подписывайтесь на канал Sputnik Узбекистан в Telegram, чтобы быть в курсе последних событий, происходящих в стране и мире.

По теме

Лола Каримова-Тилляева показала проект монумента в память отца
Лола Каримова пожелала узбекистанцам найти время насладиться весной
Лола Каримова-Тилляева поздравила женщин Узбекистана с праздником
Теги:
Лола Каримова, Национальная культура



Главные темы

Орбита Sputnik

  • Уголь

    ЕАБР и "Богатырь Комир" подписали кредитный договор на финансирование программы модернизации добычи угля на разрезе "Богатырь" – каковы условия?

  • Мужчина с заграничным паспортом гражданина Кыргызской Республики в руках. архивное фото

    Новость о втором – казахстанском – гражданстве кыргызского депутата подняла вопрос о том, кто виноват, и кто должен проверять наличие двойного гражданства.

  • Врач в больнице, архивное фото

    В Таджикистане продолжает расти число отравившихся ядовитой мукой: один ребенок скончался, в больницах находятся 16 детей и 38 взрослых.

  • Сейсмографы

    На территории Армении с 15 по 21 февраля было зарегистрировано шесть землетрясений магнитудой от 0,5 до 2,5.

  • Дом Артема Грудинина в элитном поселке Сели

    Корреспонденты Sputnik Латвия побывали в рижском пригороде, где, по данным СМИ, находится дом Артема Грудинина, сына кандидата в президенты России от КПРФ.

  • Флаги Литвы и Украины, архивное фото

    Председатель Верховной рады Украины Андрей Парубий назвал Литву главным союзником в борьбе с "российской агрессией".

  • Заседание экспертов рабочей группы по вопросам транспорта и дорожной инфраструктуры

    Представители Кишинева и Тирасполя провели встречу в рамках заседания рабочей группы по вопросам транспорта: что обсуждали стороны?

  • Керсти Кальюлайд

    Президент Эстонии Керсти Кальюлайд и главы других стран Балтии 3 апреля встретятся с президентом США Дональдом Трампом – темы беседы уже известны.

  • Дмитрий Медоев принял группу альпинистов-лыжников из Каталонии и Андорры

    Группа альпинистов-лыжников из Каталонии и Андорры, представители клуба Himalaiaski, совершили ряд высокогорных восхождений в Южной Осетии.

  • Уголь

    ЕАБР и "Богатырь Комир" подписали кредитный договор на финансирование программы модернизации добычи угля на разрезе "Богатырь" – каковы условия?

  • Мужчина с заграничным паспортом гражданина Кыргызской Республики в руках. архивное фото

    Новость о втором – казахстанском – гражданстве кыргызского депутата подняла вопрос о том, кто виноват, и кто должен проверять наличие двойного гражданства.

  • Врач в больнице, архивное фото

    В Таджикистане продолжает расти число отравившихся ядовитой мукой: один ребенок скончался, в больницах находятся 16 детей и 38 взрослых.